VENDIMIA: mediados a finales de octubre.
RENDIMIENTO: 15 hl/ha PRODUCCIÓN: 6.000 botellas.
VINIFICACIÓN: cada parcela se vinifica por separado; despalillado; 5—7 días de maceración en frío, levadura indígena, maceración de 4 semanas, fermentación maloláctica en primavera.
CRIANZA: barricas de roble francés de 225 l., en su mayoría Allier, tostado
medio; 10—15% madera nueva; crianza de 9 a 24 meses con un trasiego; prensado en una antigua prensa vertical; clarificación ligera con clara de huevo; embotellado sin filtración.
NOTA DE CATA: color intenso cereza picota con destellos violáceos, lágrima
densa y gruesa; nariz de buena intensidad y notable complejidad con notas de
fruta silvestre—moras y mirtos—y un toque de violetas sobre un fondo mineral; en boca tiene un ataque potente con notable acidez. Sabroso y intenso con taninos firmes. Persistente en boca con una elegancia recordando los tintos de Borgoña.
PARA ACOMPAÑAR: El equilibrio alcohol / acidez permite que este vino acompañe de maravilla a los platos más contundentes sobre todo carne de caza y legumbres. Plato recomendado: rabo de toro.
DATOS TÉCNICOS
Bodega: Alma Roja
Origen: D.O. Arribes
Materia prima: Uva Juan García, Tempranillo, Tinta Madrid, Bruñal, Rufete, Bastardillo Chico, Bastardillo Serrano, Tinta Jeromo, Gajo Arroba, Garnacha Tintorera
Graduación: 14,5º
Envase: 75 cc.
PVP aprox: ? € IVA inc.
Bonjour je viens d’acheter votre bouteille pirita je souhaite connaître le type de sol pour cette cuvée
Je collectionne les fossiles et mineraux et les vins qui vot avec
Merci de votr réponse
Cordialement Alain Sévérac
Traducción literal:
Buenos días acabo de comprar su botella Pirita deseo conocer el tipo de suelo por esta cosecha
Colecciono los fósiles y mineraux y los vinos que vot con
Gracias por su respuesta
Cordialmente Alain Sévérac
Bonjour Alain, je suis Charlotte, la vigneronne. Je viens de voir votre commentaire de l´année dernière. Ici, dans la région se trouve principalmente des terres granitiques avec beaucoup de quartz, de micas et de felspaths. Il y a aussi des affleurements de schistes. En fait, il y a très peu de terre, c´est plutôt un sol très sablonneux et peu profond, avec très peu de matière organique. Ça se ressemble un peu aux terroirs de la vallée du Rhône septentrional.
J´espère que cela vous aide un peu. Si jamais il vous faut d´autres renseignements, vous pouvez vous mettre directement en contacte avec moi de par mon adresse email: info@almaroja.com.
Meilleurs sentiments
Charlotte Allen
Traducción literal:
Hola Alain, soy Charlotte, el enólogo. Acabo de ver tu comentario del año pasado. Aquí, en la región, principalmente son tierras graníticas con principalmente cuarzo, micas y feldespatos. También hay afloramientos de pizarra. De hecho, hay muy poco suelo, más bien es muy arenoso y poco profundo, con muy poca materia orgánica. Es un poco como los terroirs del norte del Valle del Ródano.
Espero que esto te ayude un poco. Si alguna vez necesita más información, puede contactarme directamente a través de mi dirección de correo electrónico: info@almaroja.com.
Mejores sentimientos
Charlotte Allen